close

在我休學來德國前,我一直以為德國人就是大家說的那樣,守時、勤奮又冷漠。

德國人守時你/妳一定常聽說。很可惜這不是真的。我來德國八年,沒有遇過一個守時的德國人,除非是和公務機關、診所之類比較一板一眼的場合有約,要不然沒有人準時到過。他們對於已經約好時間的看得輕鬆,不覺得約的那時間就是一定要那時間。如果遲到了,他們不會也不會覺得怎麼樣,反正遲到一定有原因,沒關係,人來了就好。

可是我是個非常討厭真的非常非常討厭遲到的人。所以,當我發現德國人對於守時的觀念和我在台灣聽說的、和我認為的完全不同的時候,感覺自己被騙了八輩子似地。

而且德國人遲到還不一定會道歉。我是沒問過為什麼,不過感覺他們的想法是「我遲到的原因不是我能自己控制的,為什麼要道歉?」諸如此類。這對我來說又是另一個晴天霹靂,因為我很在乎對方做錯事有沒有道歉的誠意。這點我真的適應了好久好久,好久…

那麼德國人勤奮嗎?這點真的因人而異。在台灣也是有懶到不行跟勤奮到忘我的人,不是嗎?在德國也是,比較沒有特別傾向某個方向。我遇到的懶德國人很多,做事也很隨便。謹慎嚴謹的也有,他們就真的很嚴格。所以以偏概全說德國人都是勤奮的就有點言重了。

再來就是最常聽到的德國人很冷漠這點。我並不認為他們是冷漠,他們只是情感的表達和大部分台灣人不同。大部分德國人不會見到陌生人就會私人事件,這點似乎和台灣人比較不同。我們比較偏向喜歡聊對方的家庭、感情之類的,可能是覺得這樣比較好理解一個人,或是跟我們的民情比較近吧,畢竟我們的文化就是比較重「情」。而且只要開始聊這類私事,情感上的聯繫好像就會比較緊密。只不過這在大部分德國人身上並不適用。德國人普遍來說比較沒有安全感也較多疑,很重視誠信、信任,所以在剛認識還沒完全能夠相信對方的情況下,他們通常是不會把自己交出去告訴對方自己的家庭、感情等私事的,但這不代表他們冷漠。真的跟德國人相處會發現,他們就算跟你素昧平生也是很樂意助你,還有大部分的德國人是很樂意鼓舞對方,傳達正面能量的。

只是有一點我就非常不解,德國人在信任上有著比較高的標準,難道就不該把準時也算進去嗎…

我可以講個我在德國初期親身體驗的有趣例子:

我那時候在職校唸書,也是班上唯一的外國人。有個來自巴伐利亞的女生對我有些好奇,也想認識班上其他德國女孩,所以就邀了我和一堆人晚上到她家玩。我們約好晚上十點到。

出發前幾個小時我就在查地圖,把路線記下來怕路癡走錯遲到。臨走前我還沒帶了家裡的香瓜去當禮物給她。

很不幸我最後還是迷路了,但被一位好心的德國女士搭救。她邀請我跟她一起坐計程車,放我下去後還不跟我收錢。我和對方道謝後急忙奔向同學的家按門鈴,那時候快要到十點了,我緊張想著怎麼跟對方道歉。

結果我在那裡緊張個半死遞上香瓜,同學還不懂我那慌張的情緒是怎麼回事,因為我是第一個到的。

她還說我太早來!可是不是約十點嗎!

大家在一個小時後左右才陸續進來。沒有人道歉,也沒有人生氣,沒有任何的不愉快,好像大家晚來是正常不過的事。

類似的例子還有很多,以後會再分享。不過話說回來,真的要了解一個民族就要和他們一起生活,聽說來的不一定是真的。




單字:

  • 守時:pünktlich sein, rechtzeitig sein | 遲到:spät sein, zu spät kommen
  • 公務機關:Behörde, die
  • 診所:Arztpraxis, die  或是直接說 Praxis 也行
  • 遲到:spät sein, zu spät kommen 表示遲到和晚到的說法很多,以後有機會會講到
  • 道歉:sich entschuldigen
  • 勤奮:fleißig sein 
  • 嚴格:streng sein
  • 多疑:skeptisch sein
  • 香瓜:Honigmelone, die


更多內容(將至我的Blogger網站):

壽星的德文怎麼說?關於生日的德文!

偷吃、劈腿的德文怎麼說?

想要來德國生活?看看來德國前的你|妳必須要知道的事!

德國人在意血型和星座?你|知道血型和星座的德文怎麼說?

德國蛋糕的高低之分?餅乾有餅乾的說法!

德文郵件格式一點都不難!看過來!

arrow
arrow

    薛莉芸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()