幾天前因為對大女兒生氣罵了她,之後跟她道歉目送她去教室之後,內心的自責波濤洶,所以一刀剪了那看那一成不變的中分髮型。



每次都是這樣,一股心血來潮剪了頭髮後處處覺得不適合,然後就會一直自拍不停找好看的照片說服自己也許自己很漂亮。
這就是自欺欺人!
順便來打上「自欺欺人」的德文,順帶附上例句:
  • sich selbst und andere belügen  欺騙自己與他人
  • sich Dativ (selbst) und andere vormachen 愚弄自己與他人

Sich selbst und andere belügen

  • Da er seine Schwäche nicht zeigen will, fängt er an, sich selbst und andere zu belügen, sodass er sich besser darstellen kann. 因為他不想示弱,所以就開始自欺欺人,好讓自己看起來厲害些。

Sich und andere vormachen

  • Es ist für ihm sehr schwierig, seine Fehler zu zugeben. Deswegen tut er jetzt so, als wäre er unschuldig. Er weiß es anscheinend nicht, dass er sich selbsund andere dabei vormacht. 他無法承認自己的錯誤,所以就擺出一副無辜的樣子。他卻不知道,這行為就是在自欺欺人。


我打算多增加成語德文的文章,要不然只是講文法好枯燥,順便爭取一點時間讓我想想怎麼把艱難的德語文法講得容易些。








文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 薛莉芸 的頭像
薛莉芸

德文學習| 德國生活| 德國留學 - 薛莉芸

薛莉芸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(6)